Семью мою храни,
Господь мой, от беды,
Любовь, что дал нам Ты,
Взрастить Сам помоги...
И мужа, и жену
Огнем Твоим зажги,
Чтоб пламя доброты
Не гасло на пути.
Семья моя, моя семья,
Ты – рай средь бури зла!
Когда Бог с нами Сам,
В сердцах Он строит храм.
Средь зависти людей
И гордости очей,
О Господи, молю,
Храни мою семью!
Детей моих храни
От злобы и вражды,
От зависти и лжи,
И ложной суеты.
Пусть свет Твоей любви
Все горести затмит
И виден будет всем
В глазах моей семьи!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
стихи ваши мне нравятся они от души Комментарий автора: Спасибо большое за Ваш отзыв!
Ирина Фридман
2008-10-16 19:23:14
Бог слышит вашу молитву.
Творческого вдохновения вам от Господа. Комментарий автора: Спасибо!
Игорь Старосотников
2010-03-06 20:20:48
Благодарю тебя сестра
Твои слова-мои слова
Да будет свет сиять из глаз
И из души с любовью
Пусть дети окружают нас
в ответ своей любовью
Семья Христиан пускай ростёт
С душою прославляя
Всё что даёшь ты нам Господь
С любовью принимаем
Даёшь познанье иль совет
Из Библии родимой
Иль оберег от сатаны
Напасти иль невзгод
Ты нам надёжный в жизни щит
И мы с Тобой идём.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.