Любовь Христова - перевод на аглийский - Вячеслав Переверзев Дорогие друзья! Это небольшая попытка перевода известного гимна на английский язык. Возможно будут исправления. Конкурс на жатву - Ирина Шилова
Хакер - Андрей Блинов
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Поэзия : Шекспир. Сонет ХХХVI - Олег Павловский
Поэзия : Церковь - невеста Христа - Анна Зотова Это второе мое произведение, написанное по мотивам псалма 44. Вдохновили меня стихи с 10-16, где говориться о прекрасном событии будущего: свадьбе на небесах Христа со своей Невестой-Церковью.: "...стала царица одесную Тебя в Офирском золоте. Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое и забудь народ твой дом отца твоего. И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой и ты поклонилась Ему... Вся слава дщери Царя внутри: одежда ее шита золотом; в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведуться к Тебе девы подруги ее..." Поэзия : Новоселье - Ерошкин Валерий
|