Любила закаты я сердцем весёлым,
Смотреть на закат так легко молодой.
Но быстро промчались закатные грёзы,
И вот уж закат приближается мой.
Где вечер тот свежий с багряным закатом,
Где девичий стан у обрыва реки?
Как сердце умело всему восхищаться,
И чувство такое, как будто летишь.
В закатах я видела девичьи грёзы,
Душа восхищалась сией красотой.
Того не вмещала, что з сей красотою,
Скрывается солнце за чёрною мглой.
Прекрасны разлуки, когда не надолго,
Но встречи прекрасней закатных цветов.
Закаты прекрасны, но лучше рассветы,
Чтоб солнышко вновь нам привет принесло.
Любила закаты теперь лишь рассветы,
Пусть солнце сияет всегда надо мной.
Но всё же Господь предназначил от века,
Чтоб ночь наступала за солнечным днём.
Чтоб знали мы в жизни и светлое утро,
Согреты, чтоб были и в солнечный зной.
Чтоб верою ждали мы тёмною ночью,
Что солнышко вновь к нам с рассветом прейдет
А если прейдет вдруг последнее утро,
И очи увидят закат среди дня.
То славен закат тот победой Иисуса,
Поскольку обитель Он нам обещал.
Закатов в обителях неба не будет,
Победа одержана Светом над тьмой.
Я силы достойной прошу у Иисуса,
Чтоб с верою встретить закат мне и мой.
Галина,
UK
Отец, во имя Иисуса я смиренно прихожу с прошением к Твоему престолу. Я хорошо знаю, что я совершенно беспомощна в стороне от Тебя. Я понимаю, что все слова этих произведений бесполезны до тех пор, пока Ты не совершишь Свою работу над ними. Поэтому благоговейно прошу Тебя послать впереди моих произведений Святого Духа, чтобы Он мощно работал в разуме и сердце читателей. Позволь благословенному Святому Духу делать Своё дело, несмотря на мое несовершенство. Позволь Ему дать читателям способность понимать их, позволь Ему взрастить в их сердце жажду постоянно углубляющегося познания Тебя и того сокровища, которое сокрыто во Христе Иисусе.
Да пребудет вовеки Твоя сила, слава и честь! Аминь.
Желающие читать мои новые публикации, могут найти их на следующих сайтах:
http://www.liveinternet.ru/users/galinychka1/profile
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
В аде - Людмила Дещенко Это стихотворение было написано спонтанно, очень неожиданно для меня.Но череда событий, последовавших после этого, помогла мне понять смысл стиха и помочь многим людям, которые судили о чём-либо "прежде времени".Преждевременная, неожиданная смерть служителей и "прихожан" во многих общинах вызвала панику и кривотолки среди верующих.Со временем мне стало известно, что эти люди(умершие) заявляли в духовный мир в различных обстоятельствах, что им "надоело жить". Теперь, когда я слышу фразу подобного содержания, знаю ЧТО делать.
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".